Doctissime Linnaee
Quod mecum ita ludas, rideo; verum quod ultimo tempore hinc discedens tam aperte promiseris Uxori meae[1] Te hisce feriis rediturum et vestes Lapponicas allaturum, aegerrime Illa fert. Potes agere prout velis, sed tamen non est honestum. Neque ego censeo me talia demeruisse, sed sane longe contraria. Et quid dicendum de tali cui nulla fides adhiberi potest, aeque bene scis quam ego. Sed sis persuasus me nullam vindictam capturum, quippe qui satis novi Te haec non facere sponte tua, sed coactum; hinc potes esse certus, si quae beneficia in Te conferre possim, ea fore paratissima. Sed ut placetur animus Uxoris quaeso quam primum ad me scribas quando per aliquot dies mecum esse poteris. Debes quoque curare ut Boerhave quam primum habeat librum tuum,[2] nam typographus exemplaria nunc distribuit. Immensam copiam seminum et fructuum Bahamensium mercatori meo Londini traditam singula die expecto.[3]
Vale.
J[oannes] F[redericus] Gronovius
Lugd[uni] Bat[avorum] 7 Januar[ii] 1736.
[Address]
Mijn Heer
Carolus Linnaeus bij D[e] Heer Cliffort op de Hartecamp
Met een pack boeke hier aanen
EXPLANATORY NOTES
1. Johanna Susanna Alensoon, Gronovius’s second wife who gave him a son, Laurens Theodor. See Van der Aa, BWN, 5, 136-137.
2. I.e., Systema naturae.
3. The seeds and fruits may have been sent to him by Peter Collinson. See Gronovius’s letter to Linnaeus of 20 January 1737 n.s.{L0132}.