Högwördige Herr Doctor och Biskop
samt
Högwördige Herr
Doctor och Domprobst
och
Höglärde Herrar Lectores och Consistoriales
Venerandi Consistorii af d[en] 9 Nov[ember] sistledne, har jag med så mycket
större fägnad inhändigat, som jag deraf ser Högwördige Herr Doctorns och Biskopens
samt Ven[erandi] Consistorii stora ömhet om de här wid Academien studerande
Stiftets Barn, som beflita sig, att, genom dygd och wettenskaper, göra sig wärdige till
sine höge Befordrares åtanka, och att blifwa för Fäderneslandet nyttige Ledamöter, då
Ven[erandum] Consistorium af mig täckts äska förteckning, på alla de, nu för tiden, wid
Upsala Academie studerande, af Smolands Nation så till deras Academiska år, som
hwars och ens studier, och derpå anwända flit och förwärfwade skicklighet samt
allmänna lefwerne wid Academien.
Till hörsammande häraf, har jag härmed den äran aflämna medföljande Förteckning,
på de här wid Academien studerande Landsmän, i den ordning, som de uti Nationen
äro inskrefne, med deras ålder, Academiske prof de aflagt, det Vitae genus de utwaldt
samt hwad honores Academicos de ärnådt.
Wid de äldste och mäst mogne, kan jag ej förbigå att något nogare specificera
hwars och ens skickelighet.
Nationen har den fägnaden, att se trenne af sine Landsmän in numerum Docentium
uptagne, för distinguerad lärdom, det mycket få, fast talrikare Nationer, nu för tiden
äga, såsom Magistrarne Neander, Floderus och Annerstedt.
Magister Neander har, utom solide Lärdom, med ogemen, ordentelighet i alt sitt
lefwerne, gjordt sig öfwer alt så distinguerad och älskad, att, snart sagt, hela Landet
rådförer sig med honom om Informatorer för sine Barn, samt, uti upseende öfwer dem
och deras studier, ja ock sjelfwe Professores öfwerlämnat honom Inspection öfwer
sine egne Barn: för öfrigt är hans Auditorium, ibland alla Docentium, som icke äro
Professorer, det rikaste på åhörare.
Magister Floderus, som är född och skuren till Catheder, och, så uti humanioribus,
som andra wettenskaper förwärfwadt sig en mycket lysande erudition, har härigenom
blifwit så allmänt älskad och distinguerad, att, då han nu nyl[igen] sökte Poëseos
Professionen, fick han så enhällig kallelse, att ingen gick honom förbi. Ett exempel,
som jag icke sedt ske någon, som sig första gången anmält, sedan jag kom till
Academien, och tror jag mig icke säga för mycket, om jag lämnar honom det witsord,
att ingen med större lätthet wid hela Academien uti en Cathedra Publica kan perforera.
Magister Annerstedt, har med en ogemen qvickhet, gjordt sig icke allenast linguas
modernas utan ock eruditas så familiaire, att wid hela Academien icke tjänligare ämne
till Philologien tyckes wara att finna.
Magister Petrus Collin har förwärfwat sig uti Philosophicis den solida eruditionen,
att Professor Philosophiae Theoreticae, rotundo ore, tilstår, att, ibland alla som warit
hans Disciplar, ingen gådt så högt som denne och hans alfwarsamma upförande
swarar emot hans erudition.
Herr Anders Fornander har med mycken fattigdom dragit sig fram wid Academien;
men hans flit, wackra lefnad, tjänstagtiga upförande, har gjordt honom så älskad af
alla, att dagen tyckes, nu, för honom klarna, och att han kan finna sin upkomst genom
Practiquen uti Medicinen.
Herr Candidaten Samuel Krok, är allmänt distinguerad för lärdom och mognad, så
uti tänkesätt som uppförande.
Herr Daniel Nyander är en mycket stilla och alfwarsam man, fast hans lycka warit
honom mera widrig, att han ej förr än nu på senare åren fådt ständigt wistas vid
Academien.
Herr Candidaten Lindström, en alfwarsam man, som på senare åren, och sedan har
fådt wistas wid Academien, ogement tagit sig.
Herr Siöman är mycket flitig, sedig och braf student.
Herr Daniel Rolander har, utom wackra Philosophiska och Theologiska
wettenskaper, rätt stor insigt uti scientia Naturali, och besynnerl[igen] uti Historia
Insectorum, hwaruti Han näppeligen lärer cedera någon uti Europa utom endast
Fransmännernas Reaumur, som med denna wettenskapen uplyst sitt fädernes land.
Herr Licentiaten Bergius har med sådan flit, studerat Medicinen, att man måste
lämna honom det ingen bättre presterat det publique Examen, sedan jag kom till
Faculteten.
Gabriel Wickenberg och Swen Lundén begynna stiga hederliga steg uti
Mathematicis, Swen Ahlgren uti Mechanicis, och Johan Hageman samt Dawid Ruda
uti språken, så, att de derföre, redan begynt distingueras af sina Läromästare.
Att förtiga flere, som alla arta sig till Nationens inbördes fägnad och mitt hjertel[iga]
nöije.
Allmänt kan jag intyga, att ingen Nation, wid hela Academien har så allmänt god
frägd, som den Smoländska, hwarför och wåre Landsmän framför andra uppsökas till
priwate Informations werket, som allmänheten sedt dem wara dygdige i upförandet,
flitige i sin sysla och ärlige i sin lefnad.
Jag har ock aldrig haft den smärtan, att se någon af mine Landsmän tilltalte eller
straffade uti Consistoriis, för ungdoms fel och kitsligheter.
Af de härwarande hafwa blifwit hugnade med stipendiis Regiis: Floderus, Krok,
Fornander, Bergius, Stickman, Colliander, Hageman, Rydén, David Ruda, Wadst och
Tollesson. Och med Magnatum Collin, Annerstedt, Rolander, Lindström och Humble.
Skulle Högwördige Herr Biskopen och Ven[erandum] Consistorium täckas hugna
dem med något stipendium territoriale, fingo de, utom något annat understöd också
röna sina Fäders ömhet, som icke litet skulle upmuntra dem.
Deras aflägsne wistande ifrån sine anhörige, som gör dem mera wernlösa, lärer ock
något, till denna min wördsamma anhållan kunna bidraga, emedan ingen, af alla här
wid Academien, så mycket mig wetterligt är, nu, får hugna sig häraf.
För öfrigt skattar jag denna wår Nation lyckelig, som får upwäxa under så ömsinte
Fäder, som låta sig wara angeläget att känna de wid Academien studerande till frägd
och lärdom, samt söka att plantera öfwer Fäderneslandet alfwarsamme, mogne, fäste
och pålitlige män; då kunna de studerande, med nöije, anwända sin blomstrande
ungdom på wettenskaper, när de deraf kunna hoppas få samla mogen frugt i
ålderdomen; men der unge gossar, de der som knappast inhämtat första rudimenta
eruditionis wid Academien, blifwa emplojerade till hederl[ige] och helige tjänster, och
de äldre, stadgade och lärde Män få gråna wid Academien, ohulpne, då mister all
ungdom hug och nödgas sucka.
{div-signature}Jag har den äran förblifwa Högwördige Herr Doctor och Biskopens
samt
Högwördige Herr Doctor och Domprobstens
och
Höglärde H[errar]
Lect[orer] och Consistorialium
hörsamste tienare
Carl Linnaeus.
Upsala d[en] 25 Dec[ember]
1753.